Informacion/Information:
Titulo/Title: SDF Macross: Do You Remember Love?
Category: Movie
Año/Year: 1984
Type: Youtube (English & Portuguese Sub)
DVD Release date: December 21, 2007
Released By: Bandai Visual (Emotion)
Uploader: IncognitaEX
Descripción:
É
com enorme prazer que lhes apresento um clássico da animação japonesa
de 1984. Macross: Do You Remember Love? (超時空要塞マクロス ・おぼえていますか). Baseado
na série de TV de 1982 (que no Brasil foi chamada de "Guerra das
Galaxias" e nos EUA foi uma picaretagem conhecida como Robotech") este
"movie" é um pouco diferente, pois reconta a história principal da
série, porém sem grandes mudanças e preservando a essência da mesma.
Algumas notas:
-
Os Zentradi costumam falar um dialeto estranho, em especial o termo
"Deculture" (pronunciado mais ou menos como "decártia"), frequentemente
como "Yaak Deculture!". Esse termo geralmente é usado indicando
espanto, revolta, desgosto, nojo, etc. Como é uma marca muito
específica da série, eu a deixei como "Descultura", para tentar
preservar o termo.
- No iníco eu deixei os "japanenglish" das músicas em inglês, depois enchi o saco e traduzi tudo.
- Me perdoem quanto a tradução das patentes militares...
Apreciem este clássico, tão injustiçado pelos fansubs brasileiros...
Description:
It is with great pleasure that I present a classic of Japanese animation from 1984. Macross: Do You Remember Love? (超 時空 要塞 マクロス · おぼえ て い ます か). Based on the TV series of 1982 (which in Brazil is called "star wars" and the U.S. was a picaretagem known as Robotech ") this" movie "is a little different because the main story recounts the series, but without great changes while preserving its essence.
A few notes:
- The Zentradi usually speak a strange dialect, in particular the term "Deculture" (pronounced something like "decártia"), often as "Yaak Deculture." This term is generally used indicating astonishment, anger, disgust, disgust, etc.. How is a very specific brand of the series, I left her as "Descultura" to try to preserve the term.
- In iníco I left the "japanenglish" of songs in English, then filled the bag and translate everything.
- Forgive me as the translation of military ranks ...
Enjoy this classic, so wronged by the Brazilian fansubs ...
Original Filename:
remastered SDF Macross DYRL Special Edtion v4
Format: mkv
Codecs: ac3
Audio: Japanese & Toho English Dub
Sutitles: English
Size: 3.98 gb
Resolution: 720 x 480
40 parts, Use jDownloader and WinRAR